นโยบายการจัดการความรู้ มหาวิทยาลัยสงขลานครินทร์ 1.ให้ใช้เครื่องมือการจัดการความรู้ผลักดัน คุณภาพคน และกระบวนทำงาน 2.ส่งเสริมการแลกเปลี่ยนประสบการณ์การทำงาน จากหน้างาน 3.ส่งเสริมให้มีเวทีเรียนรู้ร่วมกัน

โอ๋-อโณ
Ico64
ดร. อโณทัย โภคาธิกรณ์
หัวหน้างานเคมีคลินิก
หน่วยเคมีคลินิก ภาควิชาพยาธิวิทยา
เครือข่าย
สมาชิก · ติดตาม: 319 · ผู้ติดตาม: 15

อ่าน: 1067
ความเห็น: 1

ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (10): เรื่องของลูกๆ

เป็นเรื่องที่เขียนเล่าไว้ในวารสาร"สายใยพยาธิฯ"แล้วเอามาลงในบล็อกที่ GotoKnow เมื่อ 6 ปีที่แล้ว อยากเอามาเก็บไว้ใน Share ของเราด้วยค่ะ

ความจริงตอนนี้น่าจะเอาไปไว้ที่บล็อก อันเนื่องมาจากลูกๆ เพราะเป็นเรื่องของหนุ่มๆน้อย แต่คิดว่าจะได้ลิงค์อยู่ที่เดียวกัน และไม่วิชาการจนเกินไปนัก ก็เลยวางไว้ตรงนี้ดีกว่าค่ะ


เรื่องของลูกๆ

 น้องฟุงอายุเต็ม 2 ขวบไม่กี่วันก่อนจะถึง Perth และเป็นเด็กพูดช้าเหมือนพี่ๆ คือจนป่านนั้นแล้วก็ยังส่งภาษาอือๆอาๆ ไม่เป็นคำเลย ทั้งๆที่ฟังรู้เรื่องทุกอย่าง เรากะการกันว่าคุณพ่อจะเลี้ยงน้องฟุงอยู่บ้าน ระหว่างที่คุณแม่ไปเรียนหนังสือ แต่เผอิญเพื่อนชาวเนปาลชื่ออูม่า ซึ่งมีลูกอายุใกล้ๆกับน้องฟุง ไม่มีสามีมาด้วย เขาชวนพวกเราไปดูสถานรับเลี้ยงเด็กของมหาวิทยาลัย ซึ่งเราจะมีสิทธิ์พิเศษในการสมัคร (เพราะคิวยาว) น้องฟุงจึงได้มีโอกาสไปสังเกตการณ์ใน UniCare หนึ่งวันเป็นเพื่อนกับลูกของอูมา ปรากฎว่าลูกอูมาร้องจะกลับบ้านไม่อยากอยู่ในตอนแรก ส่วนน้องฟุงร้องไม่ยอมกลับ จะเล่นอยู่ที่นั่น พวกเราก็เลยเปลี่ยนใจให้ลูกได้มีโอกาสไปใช้ชีวิตในที่ๆมีเด็กหลากหลายดู นับเป็นการตัดสินใจที่ไม่ผิดเลย เพราะนอกจากน้องฟุงจะได้เรียนรู้การอยู่ร่วมกับเด็กอื่นแล้ว ดูเหมือนการอยู่กับเด็กหลายชาติหลายภาษา จะมีส่วนทำให้น้องฟุงรักภาษาไทย แม้จะใช้ภาษาอังกฤษเป็นหลักในชีวิตประจำวันนอกบ้าน แต่พออยู่ในบ้าน น้องฟุงเองเป็นคนขอให้พวกเราพูดไทย เป็นความคิดของเขาเองที่เราพ่อแม่ก็ยังทึ่งและพยายามช่วยตอบสนอง เนื่องจากพี่ๆทั้งสองเรียนชั้นติดกัน (Year 3 และ 4 – เทียบเท่ากับ ป.3 และ 4 ของเราเหมือนกัน) ในช่วงหลังๆที่เริ่มมีเพื่อนมากขึ้น เวลาคุยกันที่โรงเรียนเป็นภาษาไทยจะโดนเพื่อนถามบ่อยๆ จึงคุยกันเป็นภาษาอังกฤษมากกว่า และทำให้ติดมาที่บ้าน น้องฟุงจะคอยเตือนว่าให้พูดภาษาไทยในบ้านดังนั้นน้องฟุงจะเรียนรู้การพูดภาษาไทยจากที่บ้านเท่านั้น พวกเราไม่ค่อยรู้สึกว่าเราใช้ภาษาไทยกันแปลกหรือไม่ แต่พอมีโอกาสพบปะกับน้องๆคนไทยบ่อยขึ้น ทำให้ทราบว่าเราเองอาจจะใช้ภาษาไทยไม่ถูกเท่าไหร่ ช่วงแรกๆน้องๆจะถามว่า น้องฟุงพูดภาษาอะไรกันแน่ เพราะเขาฟังไม่ค่อยเข้าใจ ทั้งๆที่ฟุงพูดไทยด้วย น้องฟุงจะแปลอังกฤษเป็นไทยบ่อยมาก ดังนั้นทำให้ประโยคที่ออกมาจะประหลาด เช่น กำลังคุยโทรศัพท์ – on the phone น้องฟุงจะบอกว่า อยู่บนโทรศัพท์  

ลูกๆทำให้เราได้เรียนรู้อะไรมากกว่านักเรียนโสดคนอื่นๆ

ต้องเรียกว่าเป็นโชคดีที่เราไปแบบมีครอบครัว เพราะทำให้พวกเรามีประสบการณ์กว้างขวางขึ้นเกี่ยวกับระบบการศึกษา ตั้งแต่ระดับเด็กเล็กไปจนถึง หลังปริญญาเลยทีเดียว จะเอามาเล่าในตอนหน้านะคะพร้อมกับเรื่องการบริการในโรงพยาบาลทั้งของเด็กและผู้ใหญ่ เพราะเราได้มีโอกาสไปใช้บริการด้วย

 ต่อมาจาก: ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (1): จุดเริ่มต้น
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (2): สองวันแรกในออสเตรเลีย
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (3): ปริญญาโทหลักสูตร Master of Laboratory Medicine
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (4): การสมัครเรียนปริญญาเอก
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (5): Proposal
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (6): เรื่องประทับใจเกี่ยวกับอาสาสมัครในงานวิจัยต่างๆ 
 ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (7): ความประทับใจที่ได้รับจากอาสาสมัคร
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (7): ความประทับใจที่ได้รับจากอาสาสมัคร (2)
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (8): น้ำใจที่ได้รับตอบแทน
ย้อนรอยเส้นทาง PhD ของโอ๋-อโณ (9): ชีวิตทั่วๆไปในเมืองเพิร์ธ
หมวดหมู่บันทึก: พัฒนางานประจำ
สัญญาอนุญาต: ซีซี: แสดงที่มา-ไม่ใช้เพื่อการค้า-อนุญาตแบบเดียวกัน Cc-by-nc-sa
สร้าง: 12 กันยายน 2556 16:19 แก้ไข: 12 กันยายน 2556 16:23 [ แจ้งไม่เหมาะสม ]
ดอกไม้
สมาชิกที่ให้กำลังใจ: Ico24 Our Shangri-La, Ico24 คนธรรมดา, และ 4 คนอื่น.
สมาชิกที่ให้กำลังใจ
 
Facebook
Twitter
Google

บันทึกอื่นๆ

ความเห็น

พอเข้าเรื่องนี้ แล้วรู้สึกยิ่งชอบอ่านบันทึกนี้ครับ

 

ดูมีความสุขมากเลย

 

เอิ้ก เอิ้ก

 

"ใจสั่งมา"

ร่วมแสดงความเห็นในหน้านี้

ชื่อ:
อีเมล:
IP แอดเดรส: 35.173.234.237
ข้อความ:  
เรียกเครื่องมือจัดการข้อความ
   
ยกเลิก หรือ